لقد سبق وذكرنا في الجزء الخاص بالمقدمة وكذلك الجزء الأول أن العهد الجديد قد استخدم كلمة (سُوما σῶμά) وكلمة (ساركس σάρξ) بمعنى واحد وهو”جسد” ومن خلال الدراسة المدققة نجد أن الكلمتين لهما نفس الاستخدام أحيانًا وأيضًا نجد اختلافًا فى بعض الاستخدامات فى أحيان أخرى، فسوف نعرض تباعًا ونشرح كل الحالات التي تم استخدام كلمة “جسد” فيها “سُوما σῶμά أو ساركس σάρξ” في العهد الجديد، فقد سبقت وعرضت في الجزء الأول استخدام كلمة “جسد” بمعنى “الجسد الإفخارستي (جسد المسيح الذي نتناوله)” وتم توضيح استخدام كلمة (سُوما σῶμά) وتميزها في المعنى عن كلمة (ساركس σάρξ) .
وسوف أعرض في هذا الجزء كل شئ يرتبط بـ “جسد المسيح الواحد”، “الجسد الواحد (الكنيسة)” = “جماعة المؤمنين”.
فكرة واحدة بشأن "الجزء الثاني من بحث : ما هو الفرق بين الكلمة اليونانية (سوما) والكلمة اليونانية (ساركس)"