الجزء الثاني من بحث : ما هو الفرق بين الكلمة اليونانية (سوما) والكلمة اليونانية (ساركس)

لقد سبق وذكرنا في الجزء الخاص بالمقدمة وكذلك الجزء الأول أن العهد الجديد قد استخدم كلمة (سُوما σῶμά) وكلمة (ساركس σάρξ) بمعنى واحد وهو”جسد” ومن خلال الدراسة المدققة نجد أن الكلمتين لهما نفس الاستخدام أحيانًا وأيضًا نجد اختلافًا فى بعض الاستخدامات فى أحيان أخرى، فسوف نعرض تباعًا ونشرح كل الحالات التي تم استخدام كلمة “جسد” فيها “سُوما σῶμά أو ساركس σάρξ” في العهد الجديد، فقد سبقت وعرضت في الجزء الأول استخدام كلمة “جسد” بمعنى “الجسد الإفخارستي (جسد المسيح الذي نتناوله)” وتم توضيح استخدام كلمة (سُوما σῶμά) وتميزها في المعنى عن كلمة (ساركس σάρξ) .

وسوف أعرض في هذا الجزء كل شئ يرتبط بـ “جسد المسيح الواحد”، “الجسد الواحد (الكنيسة)” = “جماعة المؤمنين”.

لتحميل البحث اضغط هنا

Advertisements

اترك رد

إملأ الحقول أدناه بالمعلومات المناسبة أو إضغط على إحدى الأيقونات لتسجيل الدخول:

WordPress.com Logo

أنت تعلق بإستخدام حساب WordPress.com. تسجيل خروج   / تغيير )

صورة تويتر

أنت تعلق بإستخدام حساب Twitter. تسجيل خروج   / تغيير )

Facebook photo

أنت تعلق بإستخدام حساب Facebook. تسجيل خروج   / تغيير )

Google+ photo

أنت تعلق بإستخدام حساب Google+. تسجيل خروج   / تغيير )

Connecting to %s